10:21, 27 серпня 2015 р.

Бюро перекладів «Азбука»

Ви коли-небудь пробували самостійно перевести який-небудь серйозний документ на англійську або на французьку, не кажучи вже про малопоширені мовах? Ні? І не варто. Якщо ви, звичайно, не дипломований випускник профільного вузу, оскільки це ремесло - місія професіоналів. Як правило, перекладом документів займаються спеціальні установи. В Україні подібних компаній вистачає в кожному місті. Однак не всі вони можуть надати повний комплекс перекладацьких послуг.

Одні з них охоче запропонують перетворення художньої літератури, інші спеціалізуються на наукових доповідях, а третіх взагалі цікавить тільки епістолярний жанр. Не менш важливий момент - мовний арсенал. В запасі деяких закладів він дуже невеликий. Часто дуже важко знайти бюро перекладів у Львові з популярним англійським і одночасно рідкісними хінді або фарсі. У бюро перекладів "Азбука" присутнє все в комплексі. Вона тримає пальму першості на профільному ринку. Тут працюють майстри своєї справи. Кожен з них знає від трьох до п'яти мов. Знавці справляються з матеріалом будь-якої складності та напрямку: починаючи від художньої та технічної літератури, закінчив правовий.

Юридичний переклад вимагає від фахівця не просто знання мови, а й володіння термінами, кліше, стійкими виразами, формулюваннями. Крім цього, знавець «заморських» слів зобов'язаний розбиратися в особливостях організації тексту видів правових паперів. Співробітники бюро перекладів "Азбука" подібну працю виконують чудово і завжди в строк. Вони перекладають і договори, та свідоцтва про реєстрацію компаній, і закони, і багато іншіх. Займаються в цьому агенстві і нотаріальним перекладом.

Вже багато років команда фахівців співпрацює з нотаріусами з різних куточків земної кулі. Схема - проста. Професіонал перекладає текст на необхідну мову, оформляє його за всіма правилами і ставить під готовою роботою свій підпис у присутності нотаріуса.  Всеукраїнська мережа бюро перекладів "Азбука" надає послуги, як для фізичних, так і для юридичних осіб. Наші філії знаходяться практично у всіх великих містах України, ну і звичайно ж в столиці - місті Києві. Ціни на весь спектр перекладацьких послуг - максимально доступні, якість - висока, а терміни виконання - мінімальні.

Звертаючись в бюро перекладів, краще відразу визначити, на які особливості фахівця потрібно звернути увагу у вашому індивідуальному випадку. Так ви зможете вибрати найбільш кваліфіковану компанію.

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію
0,0
Оцініть першим
Авторизуйтесь, щоб оцінити
Авторизуйтесь, щоб оцінити
Курси валют
Валюта
Купівля
Продаж
USD
41,44
41,49
EUR
45,43
45,48
PLN
10,57
10,60
Оголошення
live comments feed...