Чекаючи на Ґодо

Переклад — Володимир Діброва
Постановка — Олексій Кравчук
Художній простір — Володимир Кауфман
Костюми — Наталка Шимін
Світло — Петро Гуменюк

«Мало хто згадує, що «Годо», по суті, трагікомедія. І безглузда словесна еквілібристика Володимира, Естрагона, Поццо й Лаккі відсвічує живою людською гіркістю.

Про що завгодно ставлять «Годо» — про диваків, дурнів, філософів. Курбасівці своєчасно підстелили соломки, убезпечивши себе від можливої поразки, поставивши і зігравши... про себе.

Про акторів. Про балакучих, суєтних і непосидючих лицедіїв, які жонглюють марними словами й непотрібними предметами. Ще трохи — і вийшов би формений цирк. Але в них є відчуття, коли треба вчасно зупинитися, утримуючи баланс комічним і трагічним.»

Враження
(0 оцінок)
Обслуговування
(0 оцінок)
Я рекомендую
Ніхто ще не рекомендував

Рецензія

Відгук - це думка або оцінка людей, які бажають передати досвід або враження іншим користувачам нашого сайту з обов'язковою аргументацією залишеного відгука. Ваш відгук допоможе багатьом прийняти правильне рішення Коментарі призначені для спілкування та обговорення, а також для роз'яснення питань, що цікавлять

Не дозволяється : використання ненормативної лексики, погроз або образ; безпосереднє порівняння з іншими конкуруючими компаніями; безпідставні заяви, що ображають діяльність компанії і / або її послуги; розміщення посилань на сторонні інтернет-ресурси; реклама та самореклама.

Введіть email:
Ваш e-mail не відображатиметься на сайті
або Авторизуйтесь , для написання відгуку
Враження
0/12
Обслуговування
0/12
Відгук:

Завантажити фото:
Вибрати
Афіша
Показати
Теги
Показати
Відповідальний за розділ
Евгения
Skype: live:content.citysites